第十八章 试镜替身

罗纳德所说的角色剧本,就是一种好来坞为了防止泄密,经常采用的办法。把剧本按照角色有台词的那些部分拿出来重新装订,这样其他部分演员就不知道,有些人就算拍完了也不知道完整的故事。

试镜的时候,就更加需要保密一些。三位都表示理解,点头称是。

“对了,抱歉,你能再重复一遍你的名字叫什么吗?”罗纳德对哪个长得有点小地包天,却有点可爱的女演员问。

“琼,琼·库萨克。”女演员回答。

“好的,谢谢。”罗纳德在笔记本上记下,准备之后让助理按名字写支票付酬劳。

回到了租用的会议室,罗纳德把需要米歇尔·菲佛朗读的剧本片段,又用笔划上了记号。因为有三位演员助阵,可以把试镜的片段扩充一些。

先上阵的是凯文·斯派西。他演苔丝的男友米克·杜根,一个厨子。

“你真漂亮。”他很自然的演出一种色迷迷的态度来。

“来这里,甜心”斯派西往旁边一挪,空出了沙发的一边,然后拍了拍示意米歇尔·菲佛过来做。

“哦,米克,哪怕只有一次,你能不能送我一件我能穿出去的衣服?”

米歇尔·菲佛用一种哀怨的预期读台词。

这一段讲的是,米克送给苔丝30岁的生日礼物,只是一套性感内衣,加上吊袜带内裤。所有的生日礼物,都是闺房乐趣,没有让苔丝能够穿出去感到骄傲的衣服。

“你穿出去我也不会介意的”斯派西冒了一句即兴发挥。

“嗯?”罗纳德眼睛转了过去,看了一眼斯派西。这家伙想干嘛?调戏米歇尔·菲佛吗?胆子不小。

“嗨,我最近做模彷秀做多了的自然反应,抱歉抱歉。”凯文·斯派西被罗纳德一眼盯过去觉得浑身发麻,好像被一个勐兽盯上了一样,连忙自我解释一下。

“噗哧,哈哈哈哈……”米歇尔·菲佛被他逗乐了,因为这几句是斯派西用主持人强尼·卡森的语调说出来的,很滑稽。

“哈哈哈……”大家都一笑,把这事揭了过去。

第二个上来配戏的是琼·库萨克,她演的是苔丝的上级凯瑟琳:

“我们是一个团队,苔丝,人们对我的印象,就是从对我的秘书,你这里开始的。”

“嗯,是的,帕克小姐。”米歇尔·菲佛用一种怯生生的语气开始读这段。这是两人第一次见面,凯瑟琳给苔丝立规矩。

“你那些化妆,饰物,都需要整理一下,穿的寒酸,人们注意到的是你的衣服。穿的有品味,人们注意到的是你这个人。”

罗纳德意外的发现,琼·库萨克的台词功底很不错啊,盛气凌人的样子演的很好,除了口音有点偏芝加哥的标准口音,缺少一点曼哈顿的上流社会的流利以外。

“是的,帕克小姐”,米歇尔·菲佛的台词功力,又在库萨克之上,两次开口都被新老板训,而且是这种居高临下的跨越阶级而来的批评,让她两次回答的郁闷都不一样。

第一次是因为凯瑟琳可能不喜欢自己的衣着打扮,觉得老板不好相处,要求多。

第二次是一个富裕老钱家庭出身,常春藤名校毕业生,对穷人孩子夜校社区大专生,不经意就能露出的那种鄙视。

最后是亚力克·鲍德温上阵,他演的是男主角杰克·特雷纳。

“怎么,我不适合出现在这里吗?”米歇尔·菲佛粉黛未施,一捋头发就风情万种。

“不不,我很肯定你不管做什么都是一流的,ace王牌。”这一段是当时罗纳德自己和黛咪·摩尔试镜时候读过的剧本,鲍德温的反应果然比业余演员罗纳德要好。

“我有一个会做生意的脑子,和一个诱人犯罪的身体……这样有什么不对吗?”

“哎……受不了了。”米歇尔·菲佛这样样貌清纯的性感明星,嘴里说出那种艳丽女郎才说的台词,杀伤力绝对不轻。要是配合上化妆和服装,发型,绝对是好戏。

试镜完毕,罗纳德让助理给几位试镜替身开支票。自己先送米歇尔·菲佛上车,回“嫁入黑帮”剧组。

“我表现如何?不是作为导演,而是作为一个朋友来看?”米歇尔·菲佛在去汽车的路上,突然回头问了罗纳德一个问题。

“嗯?非常好……”罗纳德看着菲佛,没有化好看的妆容的菲佛,仍旧非常迷人。她不是那种需要浓妆艳抹才能让人惊艳的女星,随便一件紫色长袖上衣,就让人觉得气质不凡。

把另外三个演员都送上车,送回剧组。罗纳德回来和朱莉亚·泰勒坐到了一起:

“我发现了一个严重的问题……”