“诶??我吗??”
丽奈眨巴着水汪汪的大眼睛,不明白陆一在说什么。
后者也没解释,把全部的注意力都放在了手机上。
他满脸严肃,认真分析了这些单词,发现【暴食】和【贪婪】的英文翻译,首字母都是“G”。
陆一立刻意识到,前面那些互相对应的字母只有五个,很可能是因为缩写冲突,而不得不有所改动!
换位思考一下,假如自己是猎人公会的首领,肯定也不会允许两个分部共用一个名字。那也太难区分了!
并且,无论是哪种语言,都存在“多个词汇表达相同含义”的情况。比如“happy”这个单词,翻译成中文,可以叫做开心,也可以叫做高兴。
反之,“高兴”这两个字,不仅可以翻译成“happy”,也可以根据语境,使用“rejoice”等其他单词。
虽说陆一没怎么学过英文,但他起码明白“多词表同义”的道理,于是又查起了相关翻译。
很快,【贪婪】的另一种英文叫法,——“avaricious”,进入了陆一的视野。
它不再与【暴食】的英文首字母重复,并且对应了阿罗拉地区“A”分部的缩写,简直就是完美的替代!
陆一越看越惊,这已然是猎人公会各大分部,与七大罪的第六次巧合重叠了!现在告诉他这两者没有关系、让他别再浪费时间,陆一绝对不答应!
而到目前为止,仅剩最后的【嫉妒】,与神奥地区的“J”分部没有对应。
陆一继续搜索,下一刻,背后的凉意令他全身汗毛都竖了起来!
Jealousy!
这是嫉妒的另一种英文翻译!刚好就是字母“J”开头!!
轰——!!
陆一的脑袋好似遭遇了核爆,一时间被震惊到无可复加!
整整七个分部的代号,与七大罪的英文缩写完全重合!现在谁还敢说它们之间没有对应关系??
但这里面,最令陆一感到震撼的,却不是这个思路的合理性,而是猎人公会最高首领的真实身份!
因为,七大罪,是地球文化!!