漆沮(jù):两条河流名。
潜有多鱼。
潜:通“槮(sēn)”,
放在水中供鱼栖止的柴堆。
有鳣有鲔,
鳣(zhān):鳇鱼,无鳞,肉黄,
大者可达二、三丈长。
鲔(wěi):鲟鱼,长一、二丈。
鲦鲿鰋鲤。
鲦(tiáo):白条鱼,长仅数寸,
状如柳叶,鳞细而白。
鲿(cháng):黄颊鱼,尾微黄。
鰋(yǎn):鲇鱼,无鳞。
以享以祀,
享:祭献。
以介景福。
介:助,一说祈求。
景:大。
《周颂·潜》是专用鱼类
为供品的祭祀诗。
从诗中所写的鱼的
数量之多(“潜有多鱼”)、
品种之繁(“有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤”)
以及人们对鱼类品种的熟知,
可以看出当时渔业的卓有成效。
潜置于水底,
这种再简单不过的柴草堆
作用却不可小觑,
正是它们吸引了鱼类大军的聚集。
这种原始而有效的养鱼方法
也许就出自公刘时代,
《史记·周本纪》中写及公刘“行地宜”,
以潜养鱼可能正是因地制宜的
创造性生产措施。
祭祀诗离不开歌功颂德,
《周颂·潜》明写了对
漆、沮二水风景资源的歌颂,
对公刘功德的歌颂则潜藏于字里行间,
如同“潜”的设置,
荡漾着透出波纹的韵味。
“以(鱼)享以(鱼)祀,
以介景福”
是饮水思源、祈求福佑的祭祀行动。
如果将鱼换成其他的祭品,
祭祀的意蕴就会大受损害,