周本纪7武王至幽王 3yt.org

灭了奄(yǎn,掩)国,

迁其君薄姑。

把奄国国君迁徙到薄姑。

成王自奄归,

成王从奄国回来,

在宗周,作多方。

在宗周写下了《多方》,告诫天下诸侯。

既绌殷命,

成王消灭了殷朝的残余势力,

袭淮夷,

袭击了淮夷,

归在丰,

回到丰邑,

作周官。

写下了《周官》,

兴正礼乐,

说明周朝设官分职用人之法,重新规定了礼仪,

度制於是改,

谱制了音乐,法令、制度这时也都进行了修改,

而民和睦,

百姓和睦、太平,

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

颂声兴。

颂歌四处兴起。

成王既伐东夷,

成王讨伐了东夷之后,

息慎来贺,

息慎前来恭贺,

王赐荣伯作贿息慎之命。

成王命令荣伯写下了《贿息慎之命》。

成王将崩,

成王临终,

惧太子钊之不任,

担心太子钊(zhāo,招)胜任不了国事,

乃命召公、毕公率诸侯以相太子而立之。

就命令召公、毕公率领诸侯辅佐太子登位。

成王既崩,

成王逝世之后,

二公率诸侯,

召公、毕公率领诸侯,

以太子钊见於先王庙,

带着太子钊去拜谒先王的宗庙,

申告以文王、武王之所以为王业之不易,

用文王、武王开创周朝王业的艰难反复告诫太子,

务在节俭,

要他一定力行节俭,

毋多欲,

戒除贪欲,

以笃信临之,

专心办理国政,

作顾命。

写下了《顾命》,要求大臣们辅佐关照太子钊。

太子钊遂立,

太子钊于是登位,

是为康王。

这就是康王。

康王即位,遍告诸侯,

康王即位,通告天下诸侯,

宣告以文武之业以申之,

向他们宣告文王、武王的业绩,

作康诰。

反复加以说明写下了《康诏》(康王之诰)。

故成康之际,天下安宁,

所以在成王、康王之际,天下安宁,

刑错四十馀年不用。

一切刑罚都放置一边,四十年不曾使用。

康王命作策毕公分居里,

康王命令毕公写作策书,让民众分别村落居住,

成周郊,

划定周都郊外的境界,作为周都的屏卫,

作毕命。

为此写下《毕命》,记录了毕公受命这件事。

康王卒,

康王逝世之后,

子昭王瑕立。

儿子昭王瑕(xiá,霞)继位,

昭王之时,

昭王在位的时候,

王道微缺。

王道衰落了。

昭王南巡狩不返,

昭王到南方巡视,

卒於江上。

没有回来,因为当地人憎恶他,给他一只用胶粘合的船,结果淹死在江中。

其卒不赴告,

他死的时候没有向诸侯报丧,

讳之也。

是因为忌讳这件事。

立昭王子满,

后来立了昭王的儿子满,

是为穆王。

这就是穆王。

穆王即位,

穆王继位时,

春秋已五十矣。

已经五十岁了。

王道衰微,

国家政治衰微,

穆王闵文武之道缺,

穆王痛惜文王、武王的德政遭到损害,

乃命伯臩申诫太仆国之政,

就命令伯冏(jiǒng,烱)反复告诫太仆,要管好国家的政事,

作命。

写下了《冏命》。

复宁。

这样,天下才又得以安定。

穆王将征犬戎,(国语周语第一章)

诸侯有不睦者,

诸侯有不亲睦的,

甫侯言於王,

甫侯向穆王报告,

作修刑辟。

于是制定了刑法。

王曰:“吁,来!

穆王说:“喂,过来!

有国有土,

各位有国家的诸侯和有采地的大臣,

告汝祥刑。

我告诉你们一种完善的刑法。

在今尔安百姓,

现在你们安抚百姓,

何择非其人,

应该选择什么呢,不是贤德的人才吗?

何敬非其刑,

应该严肃对待什么呢,不是刑法吗?

何居非其宜与?