"何不亲自体验一下?"萨拉姆说着,向那个盘旋在塔楼旁的飞行器伸出手。飞行器仿佛听懂了他的邀请,轻盈地靠近平台。"来吧,我带你去看看这些神奇生物是如何诞生的。"
他们乘上飞行器,向城市另一端飞去。从高空俯瞰,整座城市犹如一幅绚丽的画卷。街道像生命的脉络般延伸,建筑与自然完美融合。不一会儿,他们降落在一座巨大的圆形建筑前,这里似乎是飞行器的制造中心。
进入制造中心后,李默惊讶地发现,这里没有传统工厂的喧嚣和污染。相反,整个空间充满了生机,像是一个巨大的温室。阳光透过穹顶洒落,为一切镀上柔和的光晕。
"这些飞行器是...种植出来的?"李默难以置信地问道。
萨拉姆笑着解释:"可以这么说。他们利用基因工程和生物技术,培育出能够生长成飞行器形状的有机体。这些'飞行植物'在成熟后,会自然形成适合飞行的结构。"
李默看到,工人们正在精心照料这些"飞行植物",就像园丁照料珍稀的花卉一样。整个过程充满了对生命的尊重和敬畏。
"这种方式...简直颠覆了我对工业生产的认知,"李默感慨道。
"是的,"萨拉姆说,"他们理解到,真正的进步不是征服自然,而是与自然和谐共处。这种生物技术不仅节能环保,而且能够自我修复和进化。"
参观完制造区域后,萨拉姆望向窗外正在盘旋的几架飞行器,若有所思地说:"知道它们如何诞生只是第一步。更令人着迷的是人们如何学会与这些生命共舞。要不要去看看飞行者的训练过程?"
顺着一条充满生机的走廊,他们来到了相邻的训练场。这是一个开阔的空间,顶部完全敞开,让阳光和微风可以自由流动。李默惊讶地发现,驾驶员们并不是坐在座椅上操纵仪表,而是以一种特殊的姿势躺在飞行器内部,仿佛与飞行器融为一体。
一位年轻的学员正在进行训练。她闭着眼睛,脸上带着平和的表情,身体随着飞行器的律动轻轻摆动。整个过程看起来更像是一种优雅的舞蹈,而不是机械的操作。
"他们是如何控制飞行器的?"李默问道。
"通过意念,"萨拉姆解释,"飞行器能够感知驾驶员的脑电波。这需要长期的训练和深度的冥想,驾驶员必须学会与飞行器、与自然建立深层次的联系。"