第10章 意外转折与采访风波

“姐姐。”我再次呼唤道。

“你还真懂不少啊?那好。姐姐来调整一下。你先下来一下。”李承熙笑着说道,她的笑容如同冬日里的暖阳,温暖而亲切。她熟练地调整着椅子的高度,然后轻轻将我抱起来,小心翼翼地放在椅子上。这一刻,我终于能够在合适的位置,以正确的视角看到那一排排钢琴琴键,它们仿佛在向我招手,邀请我去开启一场音乐的冒险。

“还是有点不舒服。”我小声嘀咕道,但心中的兴奋还是难以抑制。我缓缓伸出手指,轻轻地按了下去。

叮——

那清脆悦耳的音符瞬间在空气中回荡开来,宛如天籁之音,直击我的心灵深处。这一声琴音,仿佛打开了一扇通往音乐天堂的大门,让我沉浸其中,无法自拔。

我正陶醉在这美妙的音符中,为了缓解刚才那略显尴尬的气氛而随意摆弄着手指时,李承熙面带微笑,轻声对我说道:

“贝贝啊。”

“嗯。”我抬起头,看着她。

“你怎么知道阿基姐姐手腕受伤了?”她的眼中充满了好奇,那眼神明亮而迷人。

“姿势不正常。”我简洁明了地回答道。

“姿势?”李承熙微微歪着头,疑惑地问道。

我点了点头,然后耐心地解释道:“弹钢琴的人不会那样把手腕放着。正常情况下,手腕应该保持自然而流畅的状态,这样才能更好地发力,弹出优美的音符。而阿基姐姐在演奏过程中,手腕的姿势明显异常,这必然会影响到她的演奏,而且随着时间的推移,疼痛会逐渐加剧,导致她难以跟上节奏。”

“是吗?”李承熙若有所思地点了点头,似乎还想听我继续深入讲解,她那专注的神情就像一个认真听讲的学生,渴望从老师那里汲取更多的知识。我也想继续详细地阐述,但无奈自己的词汇量有限,很多想法难以用准确的语言表达出来,心中不禁感到一丝懊恼。

我在脑海中努力地组织着语言,试图向她传达“一开始演奏得还不错,但姿势不正常而且越到后面节拍越跟不上,所以我觉得是受伤了”这句话的完整含义。思考片刻后,我灵机一动,指了指乐谱上的一个地方,那是标记节拍器的位置,希望她能从这里领悟到我的意思。

“节拍没对上?”李承熙顺着我的手指看去,再次问道。

我心中暗自纳闷,她作为一名专业的演奏者,有着如此高超的演奏水平,怎么会对这个问题如此疑惑呢?我抬起头看着她,却发现她正咧着嘴笑,那笑容中没有丝毫的嘲讽,反而充满了友善与亲切,让我顿时觉得她是一个非常和蔼可亲的人。

我再次点了点头,她便又一次问道:“从哪里开始?从哪里开始变慢了?”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

“这里。”我毫不犹豫地指了指还在钢琴上摊开着的乐谱的某个特定位置。那是演奏速度开始逐渐加快的关键部分,对于演奏者的技巧和节奏感要求极高,而阿基正是在这个部分开始出现明显的失误,节拍逐渐跟不上,就像一条原本奔腾不息的河流,突然遇到了阻碍,水流变得缓慢而紊乱。

“贝贝你的听力很好啊?不,应该说节奏感很好?”李承熙惊讶地看着我,眼中满是赞叹。

“都很好。”我平静地回答道,语气中没有丝毫的炫耀。在我看来,这是作为一名音乐家必备的素养,而能够被李承熙这样敏锐地察觉到并给予认可,让我对她更加刮目相看。她果然是一位有着极高音乐素养和洞察力的演奏者,值得我尊重与欣赏。

“天哪。”李承熙转过头,对旁边的中年男性说道,说的是日语。我虽然听不懂日语,但从她的表情和语气中可以感受到她的惊讶与兴奋。

“佐武郎先生,你听到了吗?不,你可能没听到。我刚刚和贝贝聊天……”李承熙兴致勃勃地讲述着刚才的事情,话语中充满了对我的赞赏与钦佩。而那位小提琴手佐武郎先生则一脸严肃地听着,他的眼神中逐渐流露出惊讶与震撼,仿佛听到了一件不可思议的事情。

我站在一旁,看着他们用日语热烈地交流着,心中虽然好奇他们在说些什么,但也只能无奈地耸耸肩,因为我对日语一窍不通,就像一个置身于陌生世界的旅行者,无法理解周围人的语言和文化。

“难以置信。”佐武郎先生喃喃自语道,他的声音虽然不大,但在这安静的录音室里却清晰可闻。

“是吧?我也觉得有点变慢了。只是有点怀疑。他真的是天才。”李承熙笑着说道,她的笑容更加灿烂了,仿佛一朵盛开的鲜花,充满了生机与活力。

我继续在钢琴旁摆弄着琴键,试图弹奏出更多美妙的音符,但由于身体的限制,我始终无法尽兴。弹了一会儿,我渐渐感到疲倦,肚子也开始咕咕叫起来,仿佛在抗议我对它的忽视。我心中不禁暗自纳闷,不知道制作人日村什么时候才能回来,结束这漫长的等待。

叮—咚—叮—咚—

我又随意地按了几次琴键,那单调的音符在寂静的录音室里回荡,显得有些孤寂。随后,我转头看向李承熙,示意她把我从椅子上抱下来。

李承熙笑着走过来,一下子将我抱起来,她的动作轻盈而熟练,仿佛我是一件珍贵的宝物。她咧着嘴笑,那笑容中充满了宠溺与喜爱。我故意装出生气的表情,试图逗她一下,然而她却觉得我可爱极了,还忍不住捏了捏我的脸,这让我有些哭笑不得,心中的生气也瞬间烟消云散。

“真的很抱歉。”过了一会儿,制作人日村匆匆忙忙地走了进来,他径直走到我面前,深深地低下头,满脸愧疚地向我道歉。在他眼中,我只是一个年仅 4 岁的孩子,他或许觉得因为这次意外的事故,让我失望了,所以才如此诚恳地道歉。看到他这副模样,我心中原本对他可能存在的一丝不满也顿时消失得无影无踪,取而代之的是重新产生的信任与好感。

“没关系。”我微笑着说道,语气中带着一丝宽容与理解。

制作人日村缓缓抬起头,看着我,然后详细地说明了情况:“看来得找其他演奏者了,贝贝。我们原本对这次演奏抱有极高的期待,没想到会发生这样的意外,真的很遗憾。”

“嗯。”我轻轻地点了点头,心中虽然也有些失落,但我明白这是无法避免的事情。因为日村的态度非常真诚,让我觉得自己也应该以成熟的心态去面对这一挫折,忍受一定程度的遗憾。

我不知道阿基这个演奏者是以怎样的心态和想法来准备这次录音的,但既然日村已经决定采取措施重新安排,我相信他能够妥善处理好这件事情,让一切重回正轨。