周语21单子知陈必亡

司空视察道路,司寇查禁奸盗,虞人供应物品,

甸人积薪,火师监燎,水师监濯,

甸人运送燃料,火师照看火烛,水师料理盥洗,

膳宰致饔,廪人献饩,司马陈刍,

小主,

膳宰进送熟食,廪人献奉粮米,司马备齐草料,

工人展车,百官以物至,宾入如归。

工人检修车辆,百官各按职责照应,客人来访如同回到了家里。

是故小大莫不怀爱。

因此大小宾客无不感到满意。

其贵国之宾至,则以班加一等,益虔。

如果大国的客人到了,接待的规格就提高一个等级,更加恭敬。

至于王吏,则皆官正莅事,上卿监之。

至于天子派官员到来,则由各部门的长官接待,上卿加以督察。

若王巡守,则君亲监之。’

如果天子下来巡视,就由国君亲临督察。’

今虽朝也不才,有分族于周,

如今臣虽然没有什么才能,但还是天子的亲族,

承王命以为过宾于陈,而司事莫至,

是奉了天子的使命作为宾客而途经陈国,然而主管的官员却不来照应,

是蔑先王之官也。

这是蔑视先王所制定的官职。

“《先王之令》有之曰:‘天道赏善而罚淫,故凡我造国,

“先王的法令中说:‘天道是奖善惩恶的,所以凡由我们周室治国,

无从非彝,无即慆淫,

不允许违背法令,不迁就怠惰放纵,

各守尔典,以承天休。’

各自遵守你们的职责,以接受上天的赐福。’

今陈侯不念胤续之常,弃其伉俪妃嫔,

如今陈侯不顾念历代相承的法度,抛弃自己的夫人妃嫔,

而帅其卿佐以淫于夏氏,不亦渎姓矣乎?

带领下属到夏氏那里去恣意淫乐,这不是亵渎了姬姓吗?

陈,我大姬之后也。弃衮冕而南冠以出,不亦简彝乎?是又犯先王之令也。

陈侯是我们大姬的后裔,却丢弃正式的礼服而穿戴楚地的服饰外出,这不是简慢了礼制吗?这又违背了先王的政令。

“昔先王之教,懋帅其德也,犹恐殒越。

“过去先王的教诲,即使认真遵行还恐怕有所差池。

若废其教而弃其制,蔑其官而犯其令,将何以守国?

像这样荒废先王的遗教、抛弃先王的法度、蔑视先王的分职、违背先王的政令,那凭什么来保守国家呢?

居大国之间,而无此四者,其能久乎?”

地处大国的中间而不仰仗先王的遗教、法度、分职、政令,能够支持长久吗?”

六年,单子如楚。八年,陈侯杀于夏氏。九年,楚子入陈。

周定王六年,单襄公到楚国。定王八年,陈灵公被夏征舒杀害。定王九年,楚庄王攻入陈国。